Answered You can hire a professional tutor to get the answer.

QUESTION

Hello, I am looking for someone to write an article on Communication in International Management. It needs to be at least 2500 words.

Hello, I am looking for someone to write an article on Communication in International Management. It needs to be at least 2500 words. Much smaller firms are doing the same. The elevator maker, in Finland, known as Kone, assumed English in the 70s. Merloni Elettrodomestici, a midsized home appliance producer, in Italy, did so in the mid-90s (Blommaert, 2010). Management meetings at big banks like Credit Suisse in Switzerland, as well as Deutsche Bank, in Germany, are normally in English. Whereas there are many reasons why English has spread so fast globally and within Europe, a majority of these reasons are found on what critics term as ecocultural grounds, that is, they are the consequence of the development of a world market, as well as global development in the fields of culture, science and technology and the media (Blommaert, 2010). A number of languages have been utilized all across the world as contact lingos for global trade and communication. In Europe itself, there have been a number of lingua francas from Roman times such as Greek, French, Latin, English, and German. English, German, and French are still widely used in parts of Europe and constitute what scholars refer to as the big languages of Europe (Tietze, 2008). For sure, in its strictest sense, the phrase ‘lingua franca’ appears to be compared to a pidgin in that it is a language with no native speakers. The phrase, English as a Lingua Franca (ELF), is mainly applied in this manner exclusively to refer to the use of English between people whose mother tongue is not English. Scholars have added ‘B’ to ELF when it comes to using English in business contexts – Business English Lingua France (BELF) (Tietze, 2008).

The complication of the application of English, as a mother tongue, the international language in non-English speaking parts of the world and also as a second language, has been acknowledged by Blommaert (2010), Brannen 2004) and Joseph (2004) and suggestions for transforming Crystal’s (2003) concentric circles structure of world English use to contain this complication have been proposed by Seidlhofer (2005) and more lately by Blommaert (2010) to consider the various, active roles of English in diverse parts of the world.

Show more
LEARN MORE EFFECTIVELY AND GET BETTER GRADES!
Ask a Question